Ролдугина Софья : другие произведения.

С ветром в голове, без мира в сердце

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Прочитала еще один роман Галы Рихтер. Мыслей возникло много... Уже это значит, что книга небезынтересная. Остальное - в отзыве =)
    Сюжет не раскрываю принципиально ;)


   Автор: РИХТЕР ГАЛА
   Адрес повести: http://zhurnal.lib.ru/g/gala_r/rihter.shtml
  
  
   С ВЕТРОМ В ГОЛОВЕ, БЕЗ МИРА В СЕРДЦЕ
  
  
   Вступление, или О моде на жестокость
  
  

 Она впервые пристально посмотрела на меня - как на незнакомца.

   - Ты стал жестоким, - прошептала она, и я узнал себя в этом страдающем лице. Мне удалось заставить ее страдать, так же, как страдал когда-то маленький мальчик, не имеющий будущего, бредущий без цели по дорогам всего огромного враждебного мира.

   - Это ты сделала меня таким.

"Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера". 

  
   Мы живем в странное время. Прослыть умным - раз плюнуть: нужно всего лишь жестче говорить и жестче действовать. Милосердие уже воспринимается как слабость, а сострадание - как глупость. Особенно широко эта мода распространилась среди подростков, юношей и девушек от четырнадцати до двадцати четырех. Неудивительно - ведь это именно тот возраст, когда мир тебя не понимает, а ты в ответ не желаешь его принять таким, какой он есть. Сколько мрачных стихов порождают подростковые депрессии! И "жизнь на земле - это первый круг Ада", все бесцветно и безвкусно - "двести пятьдесят шесть оттенков серого", как поет одна молодежная группа. Дальше - хуже: и город - "свинарник", и лучше уж "вечная летаргия", чем такое существование.
   У некоторых этот протест так и не проходит. Часто у таких людей есть все: и родители живы, и "дом стоит, свет горит, из окна видна даль". Нет только сил расстаться с подростковым цинизмом и подпустить к себе наконец этот мир.
   Но у кого-то сил хватает.
   И о таком человеке книга "Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера".
  
  
   1. О стиле, или Больше, чем декорации
  
   Первое, что меня привлекло в "Рихтере" - это стильность. Зачастую в "наших" книгах, действие которых происходит "там", не чувствуется атмосфера дальних стран. Герои говорят и думают по-русски, и невольно вспоминаешь некачественные аниме, в которых иностранцы - это такие же японцы, только с другим цветом волос. А мироощущение, принципы одинаковые.
   Действие "Рихтера" происходит в Америке. И это чувствуется сразу - хотя бы за счет почти английского построения фраз, или, например, специфических разговорных словечек. Кто из нас не вспомнит риторического вопроса из американских сериалов - "Any problem?", увидев такую реплику Чарли:
  
     - Вот такой я оригинал. Проблемы?
  
   В любом другом романе кусочки, которые выглядят переводом с другого языка, стали бы недостатком, но здесь это элемент стиля, заставляющий поверить, что Чарли Рихтер - это действительно американский подросток, а не наш бывший одноклассник или сосед, пытающийся притвориться таковым.
   Вторая "фишка" книги, которая пришлась мне по вкусу - манера повествования. Рассказчик, определенно, уже взрослый Чарли Рихтер, человек образованный и умный. Но с другой стороны, он вспоминает себя-подростка, свои ощущения в те годы, когда от мира приходилось отгораживаться колючками. И этот прием позволил Гале Рихтер одновременно и не "обеднить" язык повествования (вряд ли бы у беспризорника была бы гладкая и богатая речь), и не сделать его глянцево-обезличенным. Например, своему опекуну-полицейскому Чарли дает такую меткую характеристику:
  
    Дик Риди - не просто коп. Это здоровенный негр ростом с платяной шкаф, ученый как Британская Энциклопедия, ядовитый как гремучая змея и наглый как макияж шлюхи. И идеалист. Про идеалиста я вспоминал не всегда, но отрицать это было бы глупо. Только идеалист мог бы носиться с малолетними маргиналами вроде меня чертову уйму времени.
  
   Речь Чарли, при всем ее богатстве, отнюдь не речь примерного мальчика. Она яркая, по-уличному грубоватая и даже обидная.
   То же самое, впрочем, можно сказать и о характере Чарли - этому парнишке палец в рот не клади, откусит и не заметит. Да и среди остальных героев хватает оригинальных личностей.
  
   2. О героях, или Все течет, все меняется.
  
   Мне бы хотелось заострить внимание на пяти основных персонажах. Чарли Рэндом Рихтер, Питер Чейс, Джой Чейс, Дик Риди и Поль Синклер - беспризорник, дети из школы для одарённых, полицейский и террорист. Сложно представить себе, чтобы подобные контрасты сошлись в жизни, но в книге они выписаны так, что не выглядят антиподами, противоположностями друг друга.
   Скорее, разными сторонами одной монеты.
   И каждый лишь полнее раскрывается во взаимодействии с другими героями. Чарли, общаясь с открытым и добрым Питером, учится доверять и не отказываться от протянутой руки помощи. Особенно ярко это проявляется в эпизоде, где Чарли убегает из школы-интерната после встречи с бросившей его матерью.
  
   - Да это я тебя нашел и притащил в школу, когда ты там валялся, - объяснил он, - Я чувствовал, что ты выкинешь подобный фортель, и решил проследить. Извини. Твои вещи я закинул в твою комнату. Вот.
      Вообще-то, тут бы мне разозлиться и сказать Питеру все, что я думаю о подобных доброхотах. Но я почему-то почувствовал теплую волну благодарности - чувства, которое не испытывал уже много лет.
      - Спасибо.
  
   Джой, которая вечно идет против течения, находит в лице Чарли друга. Питер освобождается от чувства вины за то, что ему когда-то пришлось выстрелить в человека. Поль Синклер... нет, не пересматривает свои террористические взгляды на глобализацию, куда уж там ребенку вроде Чарли изменить принципы взрослого человека! Синклер обретает гораздо более ценный дар - надежду.
   И это, пожалуй, один из наиболее ценных аспектов книги - развитие, прогресс. Есть у меня маленький пунктик - не люблю книги, в которых показана деградация героя. Кто-то, конечно, может учиться "от противного", но меня подобные сюжеты вгоняют в уныние.
   И тем приятнее было читать "Чарли Рихтера".
  
   3. Идея, или В жизни есть место добру
  
   Да, это не опечатка. Чаще, конечно, авторы нам что-то говорят о подвигах... Но в определенный момент устаешь от бесчисленных героев, одним взмахом меча повергающих темных властелинов или на счет "три" распутывающих политические интриги.
   Чарли Рихтер не раскрыл мировой заговор, не шпионил на правительство, не спасал Пекин от террористической атаки... Но зато этому мальчику удалось то, что не могли сделать многие благополучные его сверстники: стать человеком.
  
   - Про одного из первых - брехня, - невесело улыбнулся я. - В школьном табеле у Полины Чанг я шел аккурат предпоследним. За мной следовал Рыжик Нильсен, причем с минимальным отставанием.
      - Я знаю, - произнес Дик с усмешкой, - Но это дела не меняет. Ты - удивительный человек, Чарли. В твоей жизни было так много зла, что иногда даже я думал о том, что все кончится плохо. Но каждый раз ты сражался: с дерьмовыми приютами, с одиночеством, с наркотой - и побеждал. И сейчас ты тоже победил.
      Все это правильно, подумал я, только вот победа была невозможна без потерь.
      И я потерял слишком многое.
  
   Одним из самых острых, цепляющих моментов в книге для меня стали отношения Чарли с матерью. Беверли Роуз Рихтер в этом романе скорее не героиня, а идея, образ. Мать - отправная точка Чарли, от которой он все время отталкивается. Он не сдается, выживает назло тому, что его бросили у дверей приюта. Чарли кажется, что он ненавидит мать-предательницу, не желает даже видеть её ... и слишком поздно осознает, что нуждается в ней.
   Часто поступками Чарли управляют гордость и нежелание показывать свою слабость. Он не считает себя увечным и неполноценным потому, что от него отказалась мать, хотя и пережил сложные времена сразу после ее ухода:
  
   - Ко мне приезжала мать, - неожиданно даже для самого себя сказал я в тишину, что установилась между нами, - Я не видел ее почти шесть лет. Она однажды просто оставила меня около ворот приюта и уехала, села в машину и укатила, даже в зеркало заднего вида не посмотрела.
      - Почему? - спросил Питер через минуту. Я пожал плечами:
      - Слишком много развлечений. Слишком много мужчин. Слишком много хлопот от меня. Одно время я даже думал, что это я делал что-то не так. Потом понял, что я - не при чем.
      Да, так было долго. Я винил себя, искал ее, чтобы объяснить, пообещать что я буду хорошим ребенком, только пусть она заберет меня домой, к себе, но шли годы и найти ее было невозможно, а потом, однажды, мы сидели в участке у Риди, я ревел и просил его ее найти, а Дик сжимал кулаки в ярости и, наконец, рявкнул: "Вертихвостка - вот кто твоя мамаша! А ты дурак, если думаешь, что это из-за тебя она ушла. Она сделала это - она и виновата, и нечего винить себя, ясно?". После того разговора я начал приходить в себя, но и того наивного эмоционального мальчика, пусть даже и малость вспыльчивого и привыкшего решать проблемы кулаками, не стало. В двенадцать я уже был известен в полиции как карманник, всегда носил с собой кнопочник, курил, и в каждую встречу с Диком ругался с ним по поводу и без.
  
  
   Жалеть он себя не позволяет и на сочувственные слова огрызается. Часто ведет себя насмешливо, хамит без причины...
   Но тем не менее, находит в себе силы измениться, повзрослеть... и отыскать наконец свое место в жизни.
  
   4. Приятные мелочи, или Что понравилось в книге лично мне
  
   Имена. Имена, которые выбраны не просто так, чтоб звучало покрасивей, а со смыслом. Джой - "Joy", "радость", становится для Чарли отдушиной, светом. У самого Чарли второе имя - Рэндом, "Random" - "наугад, наудачу", и зачастую он и действует необдуманно.
   Заставила улыбнуться и аквамариновая подвеска, купленная Чарли в подарок для Джой, да так и не подаренная. На протяжении всей книги встречаются упоминания о ней - люблю такие символы.
  
   5. Неприятные мелочи, или Что мне совсем не понравилось
  
   Повторы и "шероховатости". Язык-то в книге отнюдь не бедный, сравнения яркие и меткие, эпитеты сочные... Но "переводной" стиль текста (т.е. стилизованный под перевод с английского) привел за собой и ошибки. Часть повторов можно совершенно безболезненно заменить синонимами. Да и места, на которых глаз "спотыкается", сгладить не сложно.
   Но в целом уровень языка очень и очень приличный. Даже не "в сравнении", а сам по себе. Этой книге бы корректора - и цены бы ей не было...
  
   Заключение, или Несколько слов напоследок
  
   Браться или нет за историю Чарли Рихтера - решать вам. Мне эта книга дорога тем, что она светлая и добрая. Где-то - метафоричная, почти до сказочности, где-то - до боли реалистичная... И, безусловно, живая.
   Мне - понравилась. Поэтому - с удовольствием рекомендую.
  

С очень предвзятым мнением,

Ролдугина Соня

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"