Жильникова Елена : другие произведения.

Логово Адской Кошки. Глава 21

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 21. Рик и другие неожиданности
  
   Ровно в 16 часов я вышла из своего грузового флаера перед домом матери Теаны. Госпожа Торвальд владела поместьем, чуть большим, чем то, в котором я создавала лагерь.
   - Добрый день, Госпожа Смитерс, - Мне навстречу вышла все еще красивая женщина лет сорока. - Теана сказала, что тебя интересуют старые рабы.
   - Добрый день, госпожа Торвальд. Я приехала посмотреть твоих старичков и, если мне они понравятся, то и купить. К сожалению, у меня не так много свободного времени, поэтому предлагаю сразу перейти к осмотру кандидатов.
   Хозяйка кивнула и повела меня на мужскую половину дома. Старший гарема, предупрежденный заранее, немедленно организовал для нас кресла и вывел 12 тридцатилетних парней.
   - Выбирай, госпожа Смитерс. Эти мужчины - обуза для моего дома, и я готова приплатить, если ты заберешь их у меня. Можешь осматривать и испытывать их, как сочтешь нужным.
   Я прошла вдоль шеренги и окинула кандидатов критическим взглядом. Четверых изящных парней я отсеяла сразу, остальной восьмерке велела раздеться. Приглянувшихся экземпляров я заставляла отжиматься или делать приседания, считая вслух, не указав, когда следует прекратить упражнения. Если раб оставался в порядке после сотни упражнений, я отправляла его к своему креслу. Таким образом, я отобрала 3 парней. Четвертый привлек мое внимание слишком темной для местных парней кожей, скорее оливковой, фиолетовым цветом глаз и мускулистой, но поджарой фигурой, характерных для жителя системы Скорпион.
   - Что делает скорпион на Мальве? - тихо спросила я парня, и, обойдя кругом, увидела на его плече изображение прыгающего красного волка. - Можешь не отвечать. Сама вижу, с кем имею дело. Иди к креслу. Я тебя покупаю.
   Парень с интересом посмотрел мне в глаза, потом опомнился и, низко поклонившись, отправился в указанном направлении. Пятый был не таким прокачанным, как остальные избранные, но жилистым и, как оказалось, выносливым. Парень так жалобно на меня смотрел, что я решила дать ему шанс проявить себя. Ради эксперимента я наступила каблуком на ногу раба, но он даже не изменился в лице.
   - Сто отжиманий, - велела я, и раб немедленно исполнил приказ. Парень так старался мне понравиться, что вместо ста сделал 110. - Годишься. Можешь пройти к креслу.
   Госпожа Торвальд была так счастлива избавиться от стольких ненужных рабов сразу, что вместо продажи оформила на меня договоры дарения.
   - До свидания, госпожа Торвальд. Спасибо за радушный прием и подарок, - сказала я, загнав парней в грузовой отсек флаера. Я искренне порадовалась своей предусмотрительности.
   - Тебе спасибо, что согласилась приехать и забрать у меня лишние рты, - мы раскланялись, и я залезла в кабину.
  
   - Скорпион, иди сюда, - приказала я, заглянув в грузовой отсек. - Будешь развлекать меня своей болтовней.
   Оливковый раб, провожаемый завистливыми взглядами товарищей по несчастью, вышел на зов и занял место на полу у моих ног.
   - Твое имя, красный волк? - задала я вопрос и, едва хозяйка поместья скрылась в доме, стремительно взлетела, вызвав восхищенный вздох у своего собеседника.
   - Рик, госпожа. Не сочти за дерзость, госпожа, но ты случайно - не пилот истребителя?
   - В юности я была пилотом штурмовика. Твоя очередь отвечать на вопросы. Как ты оказался в гареме на Мальве?
   - По глупости. Познакомился на Гароне с девушкой и сдуру согласился прокатиться с ней на Мальву. Как только я вошел в ее дом на чашечку чая, меня схватили и заперли в комнате пыток. Там мне доходчиво объяснили, что теперь я - раб и должен выполнять любые приказы женщины, в руки которой меня забросила судьба. После серии издевательств, меня продали другой стерве. Дом, в котором ты меня купила, уже четвертое место, где мне пришлось жить. Я могу задать вопрос, госпожа? - я кивнула. - Как твое имя и откуда ты знаешь, что я красный волк и родом из системы Скорпиона?
   - Я - Эйлана Смитерс, майор космодесанта Содружества Миров, сейчас в резерве. Это ответ на два первых вопроса. С твоим происхождением все еще проще. Только в системе Скорпиона встречаются парни с такой же внешностью как у тебя.
   - Пантера Смитерс - крылатая адская кошка? - благоговейно произнес Рик, я кивнула.
   - Судя по твоей реакции, ты живешь на Мальве меньше семи лет.
   - Я здесь уже пять лет, госпожа, - подтвердил красный волк.
   - Что ты помнишь из курса подготовки космодесантника?
   - Почти все, госпожа. Только полученные в армии навыки позволили мне выживать в гаремах и занимать высокие ступени в иерархии, чтобы обеспечить себе спокойную жизнь.
   - Завтра я это проверю. Если ты не соврал, то сделаю тебя инструктором в своем лагере.
   - Каком лагере, госпожа?
   - В тренировочном Лагере Смертников, - широко улыбнулась я.
  
   Я высадила свои покупки у бокового входа, поставила флаер в сарай и вошла в особняк.
   - Тони, ты мне нужен, - окликнула я выглянувшего из кухни спеца. Здоровяк окинул моих новых мальчиков оценивающим взглядом, поклонившись мне, присоединился к процессии.
   В холле Тони помог мне разуться и забрал пальто.
   - Спасибо, Тони, но я тебя звала не только для этого. Луи уже вернулся?
   - Нет, госпожа.
   - В таком случае, вызови Пирса и сам далеко не уходи, - Тони взялся за браслет связи.
   - Мальчики, - обратилась я к вновь прибывшим. Парни, следуя указаниям Тони, повесили свои куртки на свободные вешалки и окружили меня, готовые слушать. - Одно из главных правил моего Дома - не трогать шкетов. Что с вами будет, если вы его нарушите, я сейчас покажу.
   Я набрала на браслете сообщение, и через пару минут у моих ног затормозил Чарли. Вслед за ним подошел Пирс.
   - Встань, Чарли, - раб поднялся, и вокруг послышались смешки. - Чарли наплевал на это правило и целую неделю был тем, что написано на его одежде. Чарли, подними подол, - при виде пояса верности, парни присвистнули. - Кроме того, Чарли получал удовольствие только раз в два дня, с моего разрешения.
   Тони, Чарли и Пирс недоуменно посмотрели на меня, пытаясь понять, отчего я так потерялась во времени.
   - Твое наказание закончено, Чарли, - я сняла с парня ограничитель и вложила в его ладонь. - Верни инструмент на место, переоденься, отдай свой наряд Джо и подходи в мою спальню.
   Чарли поклонился и рванул в свою комнату.
   - Пирс, в отсутствии Луи ты старший в лагере? - раб кивнул. - Размести вновь прибывших по комнатам. Возникнут проблемы, обращайся к Крегу или ко мне. Тони, ужин я назначаю через два часа. Раздвинь стол в столовой и предупреди Жерара, что голодных ртов в доме прибавилось. За ужином я продолжу разговор о правилах.
  
   Поручив новичков заботам Пирса, я поднялась к себе. Едва я уютно устроилась в кресле, в дверь робко постучали.
   - Войдите, - в комнату проскользнул нормально одетый Чарли. - Подойди, мой хороший. Ты знаешь, почему тебя простили?
   - Из-за появления новых парней? - Чарли на коленях подполз к креслу и замер в шаге от меня, потупив взгляд.
   - Правильно. Вижу, ты начал соображать. Мне нужен был наглядный пример жестокости наказания за нарушение порядка в моем доме, и ты прекрасно сыграл свою роль. У тебя есть отличный шанс заслужить мою милость и отработать свое прегрешение.
   - Все, что прикажешь, госпожа.
   - Как прошло твое свидание с Максом?
   - Я под него лег, госпожа, - сказать, что я удивилась, значит, ничего не сказать. Я вытаращилась на Чарли, как на заговорившую лошадь, и потрогала его лоб. Жара не было - Не беспокойся, госпожа. Я больше не нарушал твои правила.
   - Вечно ты все усложняешь, мой мальчик, - я потрепала парня по волосам. - Лезешь на рожон, когда я объявляю запрет, но стоит мне сделать для тебя поблажку, и ты тут же ведешь себя как паинька, во вред своим же интересам. У вас с Максом все серьезно?
   Чарли обреченно кивнул.
   - Я подумаю, над возникшей проблемой. Теперь о твоей отработке. Луи и Пирсу понадобится помощь всех лагерных рабов, чтобы объяснить новичкам их место и правила моего дома. Я хочу, чтобы ты взял под себя кого-нибудь из новеньких. У тебя сейчас нет пары, думаю, мое желание не создаст тебе проблем.
   - Я понял, госпожа. Будет исполнено.
   - Я избавила тебя от обслуживания гаремов, но от этого твоя вина не стала меньше. Я решила сократить твою работу шлюхой до удовлетворения узкого круга желающих. - Чарли насторожено посмотрел на меня. - Как ты знаешь, сейчас у Клифа ограниченные возможности завести с кем-нибудь отношения, а желание и потребности у него уже восстановились. До переезда в лагерь ты станешь навешать бедолагу каждый вечер и помогать снять напряжение.
   - Конечно, госпожа.
   - Ложись-ка сюда, мой хороший, - Я встала с кресла и постучала по сидению. - Мне интересно, насколько ты пострадал, удовлетворяя мои гаремы.
   Раб послушно снял штаны и ничком улегся на указанное место. Я переставила с изголовья кровати на столик сумочку с игрушками и приступила к осмотру. Зад Чарли оказался совершенно целый. Похоже, парень не экономил смазку, заботясь о своем здоровье. Закончив обследование, я решила не теряться и использовать раба в свое удовольствие. Надев страпон, я смазала дилдо и без предварительных ласк овладела своей жертвой. Охнув от неожиданности, раб расслабился и отдавался, активно подмахивая. Чувствуя, что парень уже на грани, я шепнула ему на ухо: "Испачкаешь кресло, изобью". Угроза подействовала. Чарли ухитрился сдерживать себя до моего оргазма, за что удостоился чести кончить в моем присутствии.
   - Спасибо, госпожа, - раб был счастлив, что я воспользовалась его телом.
   - Можешь помыться в моей ванной и заодно вымой инструмент, - парень взял страпон и скрылся в указанном направлении. А я задумалась. С одной стороны я не собиралась снимать запрет, чтобы не спровоцировать массовых изнасилований юношей, а с другой - влюбленных парней было просто жалко. "Что за сантименты?": мысленно пнула я саму себя и приняла решение, которое могло устроить всех заинтересованных лиц.
   Вернулся Чарли и положил чистый инструмент на столик.
   - Если Макс подтвердит твои слова о серьезности отношений, то у меня есть идея, как обойти запрет, - раб поднял на меня удивленный взгляд. - Ради вас двоих я не собираюсь менять правила, но готова закрыть глаза на некоторые мелочи. До переезда вы можете встречаться в комнате Макса, при условии, что вас вдвоем никто не увидит. За пределами его комнаты, вы - чужие люди. Хоть один обмен ласковыми взглядами на людях, и я лишу тебя такой привилегии. Не забудь, на тебе - удовольствие Клифа и надзор за новичками.
   - Госпожа... - Чарли не знал, как выразить свою благодарность за оказанные милости, поэтому принялся целовать мои домашние туфли.
   - До ужина будь здесь и подумай о жизни.
  
   Крега я нашла в кабинете, сидящим в кресле с озабоченным видом. Я положила документы на стол, забралась к нему на колени и заставила посмотреть на меня.
   - Милый, я разорена?
   - Нет, госпожа. Твои акции и сбережения приносят хороший доход.
   - Сгорело поместье, вот почему Луи еще не вернулся?
   - Нет, госпожа, сообщений о пожаре не было.
   - Аптека Малии прогорела, еще не начав толком работать?
   Крег отрицательно покачал головой.
   - В особняке, по словам Пирса, полный порядок. Так в чем причина твоей озабоченности?
   - Я сегодня беседовал со своей сестрой.
   - Я тоже раз в неделю общаюсь со своим братом. Не вижу причины для скорби. Может, мужчинам запрещено общаться с родственниками?
   - Не в этом дело, госпожа. Я не связывался с Синтией со смерти матери, - встретив мой недоуменный взгляд, он пояснил. - Мне не о чем было с ней говорить. Она думала, что меня отдали в мужья на другой конец континента, и я не хотел ее разочаровывать.
   - А сейчас ты решил похвастаться, что стал мужем инопланетницы?
   - После обеда позвонила госпожа Малия. Ты к этому времени уже куда-то уехала, и к видеофону позвали меня. У нее в офисе оказалась Синтия. Мы с госпожой Малией решили возникшее затруднение, а потом она позволила нам побеседовать наедине. Я рассказал сестре о своей жизни, и как мне повезло на склоне лет встретить тебя, моя богиня. Час назад Синтия вновь связалась со мной, на этот раз из собственного дома. Она поговорила обо мне с тетей Виталией, у которой ты купила поместье, и убедилась в правдивости моих слов. Синтия очень хочет с тобой с тобой увидеться, госпожа.
   - Милый, на данный момент существует только две причины, по которым местные женщины горят желанием со мной познакомиться. Это или продажа старых рабов или решение проблем с поставщиками - инопланетниками. Полчаса назад я привезла пятерых смертников, и больше мне до открытия лагеря не к чему. Мой особняк не резиновый. Если твоей сестре требуется помощь в общении с мужчиной - инопланетником, то я могу встретиться с ней завтра.
   - У Синтии есть две дочери и сын, госпожа. Мальчику 18 лет, и он недавно окончил высшую школу. О нем Синтия и хочет с тобой поговорить, - Крег умоляюще на меня посмотрел.
   - Для тебя этот разговор важен? - муж кивнул. - Хорошо, звони своей сестре, я с ней побеседую.
  
   - Добрый вечер, госпожа. Это дом госпожи Синтии Веракруз, - на экране появилось подросток лет 14.
   - Добрый вечер. Я - Эйлана Смитерс, госпожа Синтия ждет моего звонка, - парнишка поклонился и убежал докладывать. Крег уступил мне кресло, а сам встал у моего подлокотника.
   Через некоторое время к видеофону подошла красивая женщина чуть старше меня, чем-то неуловимо напоминающая Крега.
   - Добрый вечер, госпожа Смитерс. Я рада, что Крегу, наконец, посчастливилось стать мужем хорошей госпожи. Спасибо, что связалась со мной.
   - Добрый вечер, госпожа Веракруз. Я давно хотела познакомиться с родственниками мужа. Крег сказал, что у тебя ко мне какое-то дело.
   - Мой сын на днях закончил высшую школу и уже успел привлечь внимание кузины Литиции, старшей дочери главы Дома Веракруз. Кузина хочет купить Феликса у меня, чтобы отдать в мужья своей подруге. Еще в полдень я была готова согласиться, но после разговора в Крегом переменила свое мнение. Ее предложение напоминает историю с вызовом моего младшего брата в поместье главы Дома и его якобы отдачей в мужья. Я не хочу, чтобы моего сына лечили от наглости, но и ссориться с наследницей главы дома не в моих интересах.
   - Мне жаль, что у тебя, возникли такие затруднения с мальчиком. У меня у самой есть сын почти такого же возраста, и, как мать, я понимаю твои переживания, но не представляю, чем могу помочь.
   - Ты тоже никак не определишься с выбором, в какой дом отдать своего сына?
   - К счастью, таких проблем у меня нет. Ром живет вместе со своим отцом в системе Пегас и сейчас оканчивает школу, а у нас с Крегом скоро родится дочь.
   - Поздравляю с зачатием наследницы, - я благодарно кивнула. - Крег рассказывал, что помимо сына у тебя есть взрослая дочь, которая осенью приедет на Мальву. Ты можешь купить Феликса в мужья своей дочери.
   - Прежде чем принять такое решение, могу я взглянуть на кандидата?
   - Конечно, - Синтия махнула рукой и отошла на несколько шагов от видеофона. На экране появился крепкий юноша с приятным лицом, низко мне поклонился и, выпрямившись, убрал руки за спину, давая возможность его рассмотреть. Племянник Крега мне понравился. - Твоя будущая дочь, приходится мне племянницей, значит, мы с тобой практически родственники, госпожа Смитерс. Поэтому я готова сделать тебе скидку в 5 % от цены выпускника высшей школы, если ты возьмешь Феликса в свой дом.
   - Я обдумаю твое предложение, госпожа Веракруз, - ответила я, набирая сообщение на браслете. Приложив к экрану свой перстень, я добавила. - Я могу подъехать к тебе завтра до полудня, чтобы вживую осмотреть мальчика и принять окончательное решение.
   - Приезжай в любое время, госпожа Смитерс, - ответила Синтия и, распечатав сообщение, улыбнулась. - Приятно было познакомиться.
   - Взаимно, - и довольные друг другом мы прервали связь.
  
   - За что ты так со мной поступил, Крег? - недовольно спросила я, как только экран погас. - Почему тебе приспичило ссорить меня с наследницей Дома Веракруз?
   Муж бухнулся на колени и попытался ответить, но я закрыла его рот ладонью.
   - Только скажи "Прости, госпожа", и я тебя строго накажу. Слишком многие сегодня произносили эти слова и давили мне на жалость. Всему есть предел. Я не могу спасти каждого мужчину, которому не повезло с хозяйкой. На это у меня не хватит ни денег, ни места в доме. Я хочу услышать обоснованный ответ, зачем мне в доме второй Вилли.
   - Госпожа Малия хорошо разбирается в фармации и фармакологии, но совершенно ничего не понимает в бухгалтерии. Я подумал, что Феликс мог бы взять на себя финансовую отчетность аптеки, которую сейчас веду я. Мальчик хороший, может быть, он и госпоже Софии понравится.
   - Ладно, ты сыграл на моей сентиментальности, но что тебе плохого сделала София? Зачем ты втянул ее в свою авантюру? Ей же только осенью исполнится 17 лет. В этом возрасте девочки о свадьбе еще не помышляют, хочется гулять и веселиться, я сужу это по своей юности.
   - Госпоже Софии необязательно брать Феликса в мужья. Синтия просто хочет убрать мальчика из поля зрения наследницы. Твой Дом, госпожа, не входит в число Великих, но ты оказывала услуги самой королеве. По словам Луи, в обществе сложилось мнение, что у тебя договор с королевским Домом. Никто не рискнет ссориться с бывшим начальником службы безопасности королевы из-за мальчишки.
   - Как интересно. Значит, ты сделал ставку на мое знакомство с королевой? Как тебе не стыдно, Крег? Ты пытаешься мной манипулировать, воздействуя на мой материнский инстинкт и повышенную чувствительность беременной. Это подло, - муж посмотрел на меня с видом нашкодившего кота. - Сколько стоит выпускник высшей школы? Сколько?! Это же огромная сумма. Уверена, ты уже прикинул, как это отразиться на моих финансах, прежде чем подключить меня, - милый кивнул. - Хорошо, если тебе так хочется, я куплю завтра твоего племянника, но ты мне за это дорого заплатишь.
   - Спасибо, госпожа, - Крег поцеловал мои туфли.
   - Мог бы сразу сказать, что тебя на инцест потянуло, а не морочить мне голову судьбой несчастного подростка. Ты будешь наказан за такую подставу. На мою ласку и секс со мной можешь не рассчитывать ни этим вечером, ни утром. Что будет дальше, я решу завтра.
   - Госпожа разрешит мне провести ночь на коврике возле твоей постели или меня изгоняют в мою комнату? - кротко спросил Крег.
   - Размечтался. Тебе придется обнимать меня как обычно, без этого мне неуютно спать. Хватит валяться, пошли ужинать.
   По дороге в столовую я заглянула к себе и позвала Чарли.
  
   В столовой творилось что-то непонятное. Посреди столовой выстроились старшие парни, оттеснив шкетов за стол, а напротив встали вновь прибывшие. Лица у всех были серьезные, и в воздухе пахло дракой.
   - Что здесь творится, мальчики? - полюбопытствовала я, проходя в центр столовой. - Я требую объяснений.
   Рабы, забыв о конфликте, дружно преклонили колени.
   - Новички приставали к шкетам, не смотря на твой запрет, госпожа, и нам пришлось вмешаться, - ответил Пирс.
   - Твое объяснение меня устраивает, - я сердито посмотрела на виновато склонившихся рабов. - После ужина в гаремном зале на втором этаже состоится приемка в лагерь. Если Луи к этому времени не появится, составишь пару Крегу.
   Я прошла к своему креслу, и парни попытались разместиться за столом. Но хотя стол был раздвинут, места на противоположенной от меня стороне всем не хватило. В этот момент явились Луи и Джонни.
   - Луи, садись вместе с Джонни сюда, - я похлопала по столу справа от себя. - Вилли, иди к Крегу. Клиф, двигайся к Джонни. Парни, помогите ему. Макс, Чарли, Джо и Пирс - ваши места возле Вилли. Стэн иди к Клифу. Вот, теперь все должны поместиться.
   - Добрый вечер, госпожа, - негромко сказал Луи. - У меня - хорошие новости и не очень.
   - Начни с хороших.
   - Спецы пообещали закончить забор за два дня.
   - Значит, вы сможете переехать уже послезавтра, - Луи кивнул. - А какие новости плохие?
   - У меня получился целый список вещей, которые нужно докупить в лагерь.
   - Отдай его Крегу. Мы с ним завтра едем в город, - блондин выполнил мой приказ. - Видишь новеньких? Вечером я пропущу их через лагерный гарем. Обрати внимание на темного. Я хочу, чтобы он занял высокую ступень. Если завтра он хорошо себя покажет, сделаю инструктором.
   - В иерархии лагеря сегодня произошли изменения. Клиф днем выбил себе третью ступень.
   - Я за него искренне рада.
   В конце ужина я сделала объявление.
   - Наверняка многие обратили внимание, что Чарли одет как обычно. Я оценила нанесенные ему повреждения и переменила решение. Я закрываю охоту на Чарли в связи с необходимостью лечения его зада, - послышались разочарованные возгласы. - Все, кто не успел воспользоваться его услугами, сами виноваты. Чарли был доступен с завтрака и до ужина. Правила поведения в моем доме остаются неизменными. Луи и Пирс, сами перескажите их новеньким. Пирс, проблем с размещением не возникло?
   - Госпожа, я хотел поднять этот вопрос после ужина. Двум парням не хватило комнат на первом этаже.
   - Крег, у меня есть надувные кровати?
   - Да, госпожа.
   - Отлично. Грант, ты переезжаешь к Пирсу. Бэзил и Тони съезжайтесь, как хотите, но одну комнату освободите. Чарли, Сид, сами выберите себе соседа в комнату. Клиф, брать соседа или нет - на твое усмотрение. Остальные селятся в выделенные комнаты так же по двое. За дополнительными кроватями обращаться к Крегу. Он мой муж и старший над всеми рабами в моем доме. А ты говоришь, что комнат не хватает. Увидимся в холле второго этажа, мальчики.
  
   Впервые я использовала гаремный зал по прямому назначению. Устроившись в кресле, я усадила возле себя домашних рабов и приготовилась к представлению. Клифу я разрешила лечь на диван, справедливо рассудив, что травма - не повод для отказа от участия.
   - Твой выход, милый, - Крег и Луи приступили к приемке новичков. После их оргазмов, парня ставили на колени перед диваном, и Клиф с Пирсом пользовали его в свое удовольствие. За ними к веселью присоединялись остальные лагерные рабы. Рика отправили в душ после обслуживания Клифа и Пирса.
   - Это все? - не понял темный.
   - Если еще не насытился, мальчики могут и продолжить развлечение, - усмехнулся Клиф.
   - Нет, спасибо. Мне и вас четверых хватило.
   - Тогда, душ у тебя за спиной, - Пирс развернул свою жертву лицом к стеклянной душевой кабине в углу зала. - Луи решил, что ты будешь четвертым.
  
   Посреди оргии я, взяв Вилли за руку, отправилась в свою спальню. Юноша просто светился от счастья, что я позволила ему присоединиться ко мне в душе. Прямо там я его и приласкала. Тиская Вилли, я представила, что делаю то же самое с племянником Крега, и покачала головой. Картинка у меня не сложилась. Вилли был Вилли, никого другого его возраста мне не хотелось.
   - Что-то не так, госпожа? - робко спросил юноша, заметив, что я задумалась и замедлила движение рук. - Я чем-то тебе не угодил?
   - Все хорошо, мой мальчик. Просто у меня много забот и на все не хватает времени и нервов. Пойдем в кроватку.
   В спальне я велела Вилли надеть кольцо и взялась за него уже всерьез. Когда юноша был на грани, явился затраханный Крег. После пяти оргазмов ему уже ничего не хотелось, и наказание госпожи пришлось как нельзя кстати.
   - Мне подождать, пока ты закончишь игру, госпожа? - спросил он, встав у кровати.
   - Нет. Раздевайся и залезай. Поможешь Вилли советами, - я тоже была уставшая, набегавшись за день, но бросать тисканье Вилли мне не хотелось. Крег забрался на постель и коснулся губами моей щиколотки. - Я же сказала советами. Трогать меня тебе пока не разрешали.
   - Прости, госпожа. Я тебя не так понял.
   - Пока я развлекаюсь, расскажи Вилли о сегодняшних переговорах. Как твой парень, он вправе знать о таких вещах, как новый шкет в гареме, - юноша вопросительно посмотрел на своего верхнего.
   - Госпожа согласилась купить для своей дочери выпускника высшей школы, сына моей сестры, - сообщил Крег. - Но для тебя это ничего не меняет. Госпожу мой племянник не слишком впечатлил, да и в доме он будет появляться редко, работая в новой аптеке госпожи.
   - А тебе? Тебе этот парень понравился? - вскинулся Вилли, и выгнулся дугой, когда мои пальцы погладили его простату.
   - Тише, мой мальчик. Расслабься, а то я не решусь прокатиться на таком норовистом жеребчике, - я накрыла ладонью пах юноши, и он забился, постанывая от наслаждения. - Не знаю. Он симпатичный, но до тебя, любимый, ему далеко, - мой милый поцеловал, начавшему было спорить, юношу. Я оседлала Вилли, и он не улетел в астрал только благодаря кольцу. Я объезжала юношу, а Крег целовал его, пока меня не накрыл оргазм. Скатившись на свою подушку, я велела мужу снять кольцо со своего нижнего и ртом довести его до финала. Наконец, мы втроем заснули в обнимку на моей постели. Вилли сделал робкую пытку уползти к себе, но я сцапала его как плюшевую игрушку, и ему пришлось провести ночь со мной и Крегом.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"